സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 രാജാക്കന്മാർ 15:8
MOV
8. അബിയാം തന്റെ പിതാക്കന്മാരെപ്പോലെ നിദ്രപ്രാപിച്ചു; അവർ ദാവീദിന്റെ നഗരത്തിൽ അവനെ അടക്കംചെയ്തു; അവന്റെ മകനായ ആസാ അവന്നു പകരം രാജാവായി.



KJV
8. And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.

KJVP
8. And Abijam H38 slept H7901 with H5973 his fathers; H1 and they buried H6912 him in the city H5892 of David: H1732 and Asa H609 his son H1121 reigned H4427 in his stead. H8478

YLT
8. and Abijam lieth with his fathers, and they bury him in the city of David, and reign doth Asa his son in his stead.

ASV
8. And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.

WEB
8. Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his place.

ESV
8. And Abijam slept with his fathers, and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his place.

RV
8. And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.

RSV
8. And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his stead.

NLT
8. When Abijam died, he was buried in the City of David. Then his son Asa became the next king.

NET
8. Abijah passed away and was buried in the city of David. His son Asa replaced him as king.

ERVEN
8. When Abijah died, he was buried in the City of David. Abijah's son Asa became the new king after him.



Notes

No Verse Added

1 രാജാക്കന്മാർ 15:8

  • അബിയാം തന്റെ പിതാക്കന്മാരെപ്പോലെ നിദ്രപ്രാപിച്ചു; അവർ ദാവീദിന്റെ നഗരത്തിൽ അവനെ അടക്കംചെയ്തു; അവന്റെ മകനായ ആസാ അവന്നു പകരം രാജാവായി.
  • KJV

    And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
  • KJVP

    And Abijam H38 slept H7901 with H5973 his fathers; H1 and they buried H6912 him in the city H5892 of David: H1732 and Asa H609 his son H1121 reigned H4427 in his stead. H8478
  • YLT

    and Abijam lieth with his fathers, and they bury him in the city of David, and reign doth Asa his son in his stead.
  • ASV

    And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
  • WEB

    Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his place.
  • ESV

    And Abijam slept with his fathers, and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his place.
  • RV

    And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
  • RSV

    And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his stead.
  • NLT

    When Abijam died, he was buried in the City of David. Then his son Asa became the next king.
  • NET

    Abijah passed away and was buried in the city of David. His son Asa replaced him as king.
  • ERVEN

    When Abijah died, he was buried in the City of David. Abijah's son Asa became the new king after him.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References